Hadith Packages Священный Коран

Français
FILTERS

Catégories SORT BY: Récent Plus ancien Plus de vues Plus de likes

علَيكَ بتِلاوَةِ القرآنِ؛ فإنّهُ نُورٌ لَكَ في الأرضِ، و ذُخرٌ لكَ في السّماءِ.
Le Noble Prophète (Que le salut de Dieu soit sur lui et sa descendance):
Récite le Coran, car c est pour toi une lumière sur terre et une provision dans le Ciel
La source: Monetakhabe mizane alhekmah Jeld1 Page1248
ID: 1576
6715
يا بُنَيَّ، لا تَغفُلْ عَن قِراءةِ القرآنِ؛ فإنَّ القرآنَ يُحيِي القَلبَ، ويَنهى عنِ الفحشاءِ والمُنكَرِ والبَغيِ.
Le Noble Prophète (Que le salut de Dieu soit sur lui et sa descendance):
Ô mon fils, ne néglige pas de lire le Coran car en vérité, le Coran ravive le coeur et il empêche la turpitude, les choses blâmables et la tyrannie.
La source: Monetakhabe mizane alhekmah Nombre1008
ID: 1430
8503
علَيكَ بقِراءةِ القرآنِ؛ فإنّ قِراءتَهُ كَفّارةٌ للذُّنوبِ، وسَترٌ في النارِ، وأمانٌ مِن العذابِ
Le Noble Prophète (Que le salut de Dieu soit sur lui et sa descendance):
Vous devez lire le Coran car en vérité, sa lecture constitue une expiation des péchés, une protection contre le Feu, et une immunité face au châtiment.
La source: Biḥār al-Anwār Jeld89 Page17
ID: 1429
9783
إنّ هذهِ القُلوبَ تَصدَأُ كما يَصدَأُ الحَديدُ. قيلَ: يا رسولَ اللّهِ، فما جَلاؤها؟ قالَ: تِلاوَةُ القرآنِ.
Le Noble Prophète (Que le salut de Dieu soit sur lui et sa descendance):
“En vérité, ces coeurs peuvent se rouiller comme rouille le fer.” On lui demanda : “ Ô Messager d Allah, comment les polir ? “ Il répondit : “ En récitant le Coran “
La source: Ershade algholoube Jeld1 Page78
ID: 1428
6212
لا يَنبغي لِصاحِبِ القرآنِ أن يَحِدَّ مَع مَن حَدَّ، ولا يَجهَلَ مَع مَن يَجهَلُ وفي جَوفِهِ كلامُ اللّهِ.
Le Noble Prophète (Que le salut de Dieu soit sur lui et sa descendance):
Il ne sied pas à celui qui a mémorisé le Coran d être dur avec celui qui est dur de se comporter de façon ignorante avec l ignorant alors qu il a en lui la parole d Allah.
La source: Monetakhabe mizane alhekmah Nombre1004
ID: 1427
6155
حَقُّ الوَلَدِ علَى الوالِدِ أن يُحَسِّنَ اسمَهُ، ويُحسِّنَ أدَبَهُ، ويُعَلِّمَهُ القرآنَ.
L'Imam Ali(Que salut soit sur lui) :
Le droit de l enfant vis-à-vis de son père est que ce dernier lui donne un beau prénom, une bonne éducation , et lui enseigne le Coran.
La source: Nahdje albalaqah Jeld1 Page546
ID: 1425
7655
لمّا سُئلَ: ما بالُ القرآنِ لا يَزدادُ علَى النَّشرِ والدَّرسِ إلّا غَضاضَةً؟: لأنَّ اللّهَ تباركَ وتعالى لم يَجعَلْهُ لِزمانٍ دونَ زَمانٍ، ولا لِناسٍ دونَ ناسٍ، فهُو في كلِّ زَمانٍ جَديدٌ، وعِند كُلِّ قَومٍ غَضٌّ إلى يَومِ القِيامَةِ.
L'Imam Djafar Sadiq:
Lorsqu on lui demanda : “ Comment se fait-il que plus on diffuse et on enseigne le Coran, plus sa nouveauté et sa fraîcheur s accroissent ? “ L Imam Sadeq (as) répondit : “ Car Allah le Béni et le Trés-Haut ne l a pas crée pour une période à l exception d autres périodes, ou pour des gens à l exclusion d autres gens. Il est ainsi nouveau à toute époque et frais pour tout groupe jusqu au Jour de la Résurrection.
La source: Oyoune akhebar alrida(as) Jeld2 Page87
ID: 1424
5651
(القرآن) لا تُخلِقُهُ كَثرَةُ الرَّدِّ ووُلوجُ السَّمعِ.
L'Imam Ali(Que salut soit sur lui) :
Il n est pas usé par la fréquence de ses lectures et son écoute répétée.
La source: Nahdje albalaqah Jeld1 Page219
ID: 1423
5957
تَعَلَّمُوا كتابَ اللّهِ تباركَ وتعالى؛ فإنّهُ أحسَنُ الحَديثِ وأبلَغُ المَوعِظَةِ، وتَفَقَّهُوا فيه فإنّهُ رَبيعُ القُلوبِ، واستَشفُوا بنُورِهِ فإنّه شِفاءٌ لِما في الصُّدورِ، وأحسِنُوا تِلاوَتَهُ فإنّهُ أحسَنُ القَصصِ.
L'Imam Ali(Que salut soit sur lui) :
Apprenez le livre d Allah le Béni et le Très-Haut car c est la meilleure des paroles et la plus éloquente des exhortations; étudiez-le car c est le printemps des coeurs, soignez-vous par sa lumière car c est un remède pour ce qui est dans les poitrines (coeurs), et excellez dans sa récitation car c est le meilleur des récits.
La source: Nahdje albalaqah Jeld1 Page149 Tohafe aloghoul Nombre150
ID: 1422
7928
إذا التَبَسَتِ الامورُ علَيكُم كَقِطَعِ اللَّيلِ المُظلِمِ فعلَيكُم بالقرآنِ؛ فإنّهُ شافِعٌ مُشَفَّعٌ، وماحِلٌ مُصدَّقٌ، ومَن جَعَلَهُ أمامَهُ قادَهُ إلَى الجَنَّةِ، ومَن جَعَلَهُ خَلفَهُ قادَهُ إلَى النارِ.
Le Noble Prophète (Que le salut de Dieu soit sur lui et sa descendance):
Lorsque les choses deviennent pour vous aussi confuses que la nuit sombre, alors tournez vous vers le Coran. En effet, c est un intercesseur dont l intercession est acceptée, et un plaignant dont la plainte est reçue. Il guide celui qui le place devant lui au Paradis, et il conduit celui qui le place derrière lui en Enfer.
La source: Alkafi Jeld2 Page559
ID: 1419
8233

Filters

Package»Hadith Packages Священный Коран
Hadith en vedette

Imam
Le Noble Prophète (Que le salut de Dieu soit sur lui et sa descendance)
L'Imam Ali(Que salut soit sur lui)
La Sainte Fatima( Que salut soit sur elle)
L'Imam Hasan
L'Imam Husayn
L'Imam Sadjad
L'Imam Mohammad Baghir
L'Imam Djafar Sadiq
L'Imam Kâzim
L'Imam Rida
L'Imam Djavâd
L'Imam Hadi
L'Imam Hassan Askari
L'Imam Mahdi(Que Dieu hâte sa venue)

Langues
English
فارسـی
Español
Pусский
العربیـه
اردو
Français
 汉语
Indonesia
Türkçe

Sujets