يَصِفُ المؤمنَ: لطيفُ الحَرَكاتِ، حُلْوُ المُشاهَدةِ ... يَطلُبُ مِن الامورِ أعلاها، و مِن الأخلاقِ أسْناها ... لا يَحيفُ على مَن يُبغِضُ، و لا يأثَمُ فيمَن يُحِبُّ ... قليلُ المؤونةِ، كثير المَعونةِ ... يُحسِنُ في عملِهِ كأنّهُ ناظرٌ إلَيهِ، غَضُّ الطَّرْفِ، سَخِيُّ الكَفِّ، لا يَرُدُّ سائلًا ... يَزِنُ كلامَهُ، و يُخْرِسُ لسانَهُ ... لا يَقبَلُ الباطلَ مِن صديقِهِ، و لا يَرُدُّ الحقَّ على عدوِّهِ، و لا يَتعلّمُ إلّا لِيَعْلمَ، و لا يَعلمُ إلّا لِيَعْملَ ... إن سلَكَ مَع أهلِ الدُّنيا كانَ أكيَسَهُم، و إنْ سَلكَ مَع أهلِ الآخرةِ كانَ أورَعَهُم.
Profeta Muhammad (Bpd):
El Mensajero de Dios (saws) dijo al describir al creyente: El creyente es gentil en sus gestos, dulce al mirar... Busca las cosas más elevadas, y está dotado de la más eminente moralidad...Él no daña a aquel a quien le tiene enojo, y no comete pecado por alguien a quien ama...Él es una carga débil y ayuda mucho...Él está perfeccionando sus actos como si alguien lo estuviera mirando, mira hacia abajo, es generoso en sus dones, y nunca reprime a un necesitado...Él mide sus palabras y calla su lengua...Él nunca acepta la falsedad de un amigo ni rechaza la verdad de un enemigo...Solo aprende con el propósito de conocer, y adquiere conocimiento solo para actuar...Cuando camina con la gente de este mundo, él es el más alerta, y cuando camina con personas [preocupadas por] el Más Allá, él es el más piadoso.
Fuente:
Al-Tamḥīṣ
Número75
Biḥār al-Anwār
Том67
Página71
ID: 2073